صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 370

غزل شمارهٔ 370

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعلن مفاعیلن (هزج مسدس اخرب مقبوض)

قافیہ: وست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

بنده را با تو دوستداری خوست

گر چه تو بنده را نداری دوست

2

آن نه چشمی ست کز کرشمه ناز

دیده را هر نظر که هست در اوست

3

گرد ابروی تست جای نماز

باز در چشم بنده آب وضوست

4

با من از زلف تو بد است، چه باک؟

هر چه بد نیست، روی تو نیکوست

5

فتنه چشم تو نمی خسپد

زانکش از غمزه خار در پهلوست

6

چون تو بر لب نمی نهد لب را

شکر اندر لب تو تو بر توست

7

وصف زلف تو کرد خسرو، از آنست

که ز لطفش همه جهان خوشبوست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

هر که روی تو دید جان دانست

لب شیرینت، را همان دانست

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 369

اگلی نظم

سر زلف تو تا بجنبیده‌ست

بوی مشک ختا بجنبیده‌ست

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 371

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور