صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1492

غزل شمارهٔ 1492

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: وشم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

زین پس سر آن نیست که من زهد فروشم

ساقی، قدحی ده که به روی تو بنوشم

2

جایی که نیرزد به جوی دین درستم

این توبه صد جای شکسته چه فروشم؟

3

بس پیر خرابات که دیدم به شفاعت

تا باز گشادند در میکده دوشم

4

اکنون که سرم شد به در میکده پامال

چون بیم دهد محتسب از مالش گوشم؟

5

بوده ست ز هوش و دلم اندیشه تیمار

المنت لله که نه دل ماند نه هوشم

6

رفت آن که مصلا به کتف داشتم، اکنون

بازیچه گه مغ بچگان شد سر و دوشم

7

پوشیده بسی خدمت بت کردم و زین پس

زنار هوس می کندم، از تو چه پوشم؟

8

چون باز نیامد ز بت و بتکده خسرو

اصلاح مزاج سگ دیوانه چه کوشم؟

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

عاشق شدم، با یار بدعهد وغا کردم

زان شوخ جفا دیدم، هر چند وفا کردم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1491

اگلی نظم

گر من به کمند تو گرفتار نباشم

افتاده درین سایه دیوار نباشم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1493

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

زبن سجدهٔ خود دار تفاخر چه فروشم

در راه تو افتاده سرم لیک به دوشم

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2217

از تلخ زبانان نشود پست خروشم

طفلم، نتوان کرد به دشنام خموشم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5905

دستی که به جامی نشود رهزن هوشم

چون پایه تابوت گران است به دوشم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5906

از شش جهتم شکوه زند موج خموشم

در زهر زنم غوطه و سرچشمهٔ نوشم

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 454

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور