صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1480

غزل شمارهٔ 1480

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: فعولن فعولن فعولن فعولن (متقارب مثمن سالم)

قافیہ: انهبودم

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

من از دست دل دوش دیوانه بودم

همه شب در افسون و افسانه بودم

2

غمش بود و من گم شدم در دل خود

که همراه غولی به ویرانه بودم

3

ز دل شعله شوق می زد به یادش

بر آن شعله شوق پروانه بودم

4

به مسجد رود صبح هر کس به مذهب

من نامسلمان به بتخانه بودم

5

دل و جان و تن با خیالش یکی شد

همین من در آن جمع بیگانه بودم

6

دریغا، خیالش به سیری ندیدم

که شوریده و مست و دیوانه بودم

7

خرابی خسرو نگفتم به رویش

که بیهوش از آن شکل مستانه بودم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

سحرگه که بیدار گردیده بودم

صبوحی دو سه باده نوشیده بودم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1479

اگلی نظم

من آن ترک طناز را می شناسم

من آن شوخ بدساز را می شناسم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1481

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور