صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1394

غزل شمارهٔ 1394

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول فاعلاتن مفعول فاعلاتن (مضارع مثمن اخرب)

قافیہ: یزم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

کاری چو برنیاید از آه صبح خیزم

تا چند هر زمانی با بخت بر ستیزم

2

از عزت در تو خواهم کشم به دیده

خاک درت که از وی خاشاک و خس نبیزم

3

در آرزوی خوابم کت گه گهی ببینم

میرم چنان که هرگز تا حشر برنخیزم

4

از تیغ جور، جانا، گر خون من بریزی

مهرت ز دل نریزم، گر بر زمین بریزم

5

بر تیغ کند باید کشتن چو من کسی را

زحمت بود که داری مهمان به تیغ تیزم

6

از هول رستخیزم، والله، خبر نباشد

پیش آید ار به ناگه در حشر رستخیزم

7

سوی تو می گریزم آنگه که زنده مانم

بکشد مرا خیالت، گر سوی خود گریزم

8

بر ماست نظم خسرو ناوک زنی ندانم

کاهوی هندوم من یا اشتر حجیزم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چون نارم آنکه فارغ زان آشنا گریزم

گه در فسون نشینم، گه در دعا گریزم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1393

اگلی نظم

رفتیم ما و دل به یکی سو گذاشتیم

جان خراب نیز همان سو گذاشتیم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1395

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای چرخ عیب جویم وی سقف پرستیزم

تا کی به گوشه گوشه از مکر تو گریزم

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 1696

آری ستیزه می کن تا من همی‌ستیزم

چندین زبون نیم که ز استیز تو گریزم

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 1697

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور