صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1708

غزل شمارهٔ 1708

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: ارگونه

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

چو بنمایی رخ گلنار گونه

گل اندر خار غلتد خار گونه

2

همیشه چشم تو مست است، جانا

ولی در دلبری هشیار گونه

3

شفا حاصل نشد درد دلم را

مگر زان نرگش بیمار گونه

4

خرد در صدر دیوانخانه عشق

همی گردد دل بیکار گونه

5

چه غم، اینک پی تو می گذارم

نفس پیمودن مکار گونه

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

نسیم زلف بر دست صبا ده

مرا خون، غیر را مشک ختا ده

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1707

اگلی نظم

گشادم دیده روی تو ناگه

به جانم در شدی ناکرده آگه

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1709

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور