صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1800

غزل شمارهٔ 1800

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ابرسانی

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای باد، سلام دلم آنجا برسانی

بوسی ز لبم بر کف آن پا برسانی

2

یکبار رسانیش سلام همه عشاق

صد بار از آن من تنها برسانی

3

بسیار بگردیش ز ما گرد سر آنگاه

صد سجده فرضش ز سر ما برسانی

4

این پیرهن چاک به خون غرقه که دارم

پنهان ببری از من و پیدا برسانی

5

دیرینه پیامی که برون داده ام از دل

پرورده به خونهای دل آنجا برسانی

6

کردیم به خوناب جگر نقش به چهره

این قصه به آن یوسف دلها برسانی

7

گر بر سر خسرو گذری، دوست، هماناک

عمر وی از امروز به فردا برسانی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای باد، حدیث دلم آنجاش بگویی

در گوشه ای در گوش به تنهاش بگویی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1799

اگلی نظم

ای آنکه تو سلطان همه سیمبرانی

دستور بود فتنه به ملک تو که رانی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1801

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور