صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1282

غزل شمارهٔ 1282

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: اهسازم

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

خیالت بر دل خود شاه سازم

ز بهرش دیده منزلگاه سازم

2

همه جانها کنم چاک ار توانم

که از بهر سمندت راه سازم

3

چو دل خواهم برآرم از زنخدانت

رگ جان رشته آن چاه سازم

4

چو کافوری نخواهد گشت روزم

که شبهای غمت کوتاه سازم

5

چو بد خواهیم، صد جان بایدم تا

نکو خواه چو تو بدخواه سازم

6

چو خسرو را تو خود شادان نخواهی

ضرورت با رخ چون کاه سازم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بتی هر روز بر دل میر سازم

به خوردن خون خود را تیر سازم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1281

اگلی نظم

ز هر موی تو دل در بند دارم

دلم خون گشت، پنهان چند دارم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1283

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور