صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 503

غزل شمارهٔ 503

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: رامد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

آن سرو خرامنده که جستم، به بر آمد

وان بخت که پیش آمده بد، بیش تر آمد

2

شادی همه غم بود ز بر نامدن کار

آن غم همه شادی شد و آن کار برآمد

3

بر لاله گلبرگ دماغم رسد امروز

کز زلف توام بوی نسیم سحر آمد

4

آیینه جان روی نما می کشمت پیش

کایینه رخسار توام در نظر آمد

5

شیرینی لعلت نرود از بن دندان

کز لعل توام در بن دندان شکر آمد

6

در مردم من مردمک دیده نگنجد

اکنون که مرا روی تو در چشم تر آمد

7

در پای تو خسرو چه کند، گر نکند جان

اکنون که مرا روی تو در چشم تر آمد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

روزی مگر این بسته در ما بگشایند

وز لطف من گشمده را راه نمایند

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 502

اگلی نظم

هر سر که به سودای تو از پای در آمد

از خاک کف پای تواش تاج سر آمد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 504

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

زخمی که ز تیغ تو مرا بر سپر آمد

بیش از همه زخمی به جگر کارگر آمد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4398

هر سر که به سودای تو از پای در آمد

از خاک کف پای تواش تاج سر آمد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 504

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور