صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 155

غزل شمارهٔ 155

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: انیمناینست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

من و شب زندگانی من اینست

دل و غم شادمانی من اینست

2

همه شب خون دل نوشم به یادش

شراب ارغوانی من اینست

3

همی نالم به شب بیداری هجر

سرود میهمانی من اینست

4

من و کنج غم و شبهای تاریک

طرب جای نهانی من اینست

5

ببندد چشم من بر من خیالش

که شبها یار جانی من اینست

6

نباید کاید از تنگی من تنگ

برین دل بدگمانی من اینست

7

ز عشقش گاه میرم، گه زیم باز

طریق زندگانی من اینست

8

رها کن تا بمیرم زیر پایت

که عمر جاودانی من اینست

9

بس ست این قیمت خسرو که گویی

غلام رایگانی من اینست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

نسیما، آن گل شبگیر چونست

چسانش بینم و تدبیر چونست

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 154

اگلی نظم

به هر بیتی که وصف آن رخانست

چو نیکو بنگری شه بیت آنست

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 156

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور