صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 92

غزل شمارهٔ 92

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ارطلب

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دلا به طرف چمن جام خوشگوار طلب

حریف سرو قد و یار گل عذار طلب

2

طفیل صحبت یار است نقل و باده و جام

چو برگ عیش بسازی نخست یار طلب

3

ز موج حادثه کز اوج آسمان بگذشت

به کشتی می گلگون ره کنار طلب

4

سخن ز صفوت صوفی و زهد زاهد چند

صفای مشرب رندان درد خوار طلب

5

فلک به رشته امیدت ار زند گرهی

گشاد ازان گره جعد مشکبار طلب

6

به هر دیار که روزی گذشت محمل دوست

دل رمیده ما را در آن دیار طلب

7

ز جام می چو تو را وقت خوش شود جامی

مزید حشمت شاه جم اقتدار طلب

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دردمندم عاجزم بیمار و تنها و غریب

حال خود مشروح گفتم وقت لطف است ای طبیب

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 91

اگلی نظم

ای در هوای مهر تو ذرات کاینات

واقف نه از کماهی ذات تو هیچ ذات

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 93

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور