صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 289

غزل شمارهٔ 289

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: امکرد

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

آن سرو دی به قصد سلامم قیام کرد

شرط وفا و رسم تفقد تمام کرد

2

جای جواب خواستمش جان دهم چو او

دست ادب به سینه نهاد و سلام کرد

3

یک دم نکرد در نظر من مقام لیک

ذوق سلام او به دل و جان مقام کرد

4

بودم چو خاک بر سر راهش بسی حقیر

خاک حقیر را ز کرم احترام کرد

5

دل رفت و جان هم از پی سرو روان او

از پیش من چو بهر گذشتن خرام کرد

6

شکر خدا که از شکرین خنده سعی بخت

شیرین لبش به کام من تلخکام کرد

7

جامی به وصف آن لب لعل شکرشکن

طی حدیث طوطی شیرین کلام کرد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مطرب آهنگ ترنم های شوق انگیز کرد

وز دم نی آتش صاحبدلان را تیز کرد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 288

اگلی نظم

وه که آن ترک پری پیکر مرا دیوانه کرد

آشنا ناگشته از عقل و خرد بیگانه کرد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 290

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور