صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 184

غزل شمارهٔ 184

شاعر: جامی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: اهینباشد

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

اگر از عشق همراهی نباشد

رهت را روی کوتاهی نباشد

2

به حکم عشق رو ره راکه جز عشق

درین ره آمر و ناهی نباشد

3

مرا با کس ز بس مفتون عشقم

نزاع مالی و جاهی نباشد

4

گدای آگه از مقصود را میل

به نیل دولت شاهی نباشد

5

چنان خود را در آگاهی کند گم

کز آگاهیش آگاهی نباشد

6

نسیم پرده کش از روی معشوق

بجز آه سحرگاهی نباشد

7

چه حاصل از هوای وصل جامی

گر از جانان هواخواهی نباشد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دل نه خرم، سبزه و گل در نظر خرم چه سود

دردرون جان جراحت بر برون مرهم چه سود

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 183

اگلی نظم

می‌شوم زنده ز سرکان نازنینم می‌کشد

می‌کشد بیگانگان را نیز اینم می‌کشد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 185

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور