صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 635

غزل شمارهٔ 635

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ینشستهام

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

در هر گذر که بی گه و گاهی نشسته ام

بهر رسیدن چو تو ماهی نشسته ام

2

گویند یک نگاه ز دور از توام بس است

من هم در آرزوی نگاهی نشسته ام

3

هرگز چو پیش روی تو راهم نمی دهند

بی راه و روی بر سر راهی نشسته ام

4

پیش درت به خاک مذلت فتاده ام

گویی به صدر مسند جامی نشسته ام

5

دور از تو زیستن گنه آمد مرا مران

کاین جا برای عذر گناهی نشسته ام

6

چون نیست محرمی که زنم پیش او دمی

دمساز اشک و همدم آهی نشسته ام

7

جامی صفت گرفته به کف عرض حال خویش

در شاهراه موکب شاهی نشسته ام

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

عمری ست دل به مهر و وفای تو بسته ایم

پیوند با تو کرده و از خود گسسته ایم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 634

اگلی نظم

تنگ دل مانده به فکر دهن تنگ توام

سنگ بر سینه زنان از دل چون سنگ توام

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 636

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور