صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 445

غزل شمارهٔ 445

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: امنیی

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

چه سود ازآنکه کم از کبک خوشخرام نیی

که جز به جانب اغیار تیزگام نیی

2

به حسن ماه تمامی ندانمت ز چه روی

چو ماه نوبه من کم ز کم تمام نیی

3

به هم مقامی عشاق می کنی آهنگ

چه موجب است که با من درین مقام نیی

4

منم غلام تو ای پادشاه کشور حسن

چه شد که ملتفت حال این غلام نیی

5

سزد چو آهوی وحشی که رو نهم در دشت

چنین که با من از خود رمیده رام نیی

6

مرا چه چشم علیک از لب گهربارت

چو تو ز سنگدلی گوش بر سلام نیی

7

ز جام می کنی اعراض جامیا گویی

ز سلک جمع مریدان پیر جام نیی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چون هوای باغ با این شکل موزون کرده‌ای

از لب خندان درون غنچه را خون کرده‌ای

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 444

اگلی نظم

خوی خود را کرده ای چون روی و نیکو کرده ای

عشقبازان را به خوی نیک بدخو کرده ای

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 446

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور