صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. حافظ
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 162

غزل شمارهٔ 162

شاعر: حافظ

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: رنباشد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

انگریزی ترجمہ: کلارک
Toggle stanza 1
1

Happy came the rose; and more happy than that aught is not. For, in thy hand, save the cup aught is not.

2

Gain, gain, the time of happy heartedness: For, in the shell, ever the jewel is not.

3

Reckon plunder; and, in the rose-garden, drink wine: For till another week, the rose is not.

4

O thou that hast made full of ruby thy golden cup, Give to that one, to whom gold is not.

5

O Sheikh! come into our wine-jar house Drink a wine that in Kousar is not.

6

If, our fellow student, thou remain, wash white the leaves; For, in the book, love’s art is not.

7

Hear me. Fix thy heart on a mistress, Whose beauty bound up with ornaments is not.

8

O Lord! give me a wine without mixing, Wherewith any head-pain is none.

9

With soul, I am the slave of the Soltan Uvays, Although of the servant, his recollection is none.

10

By this crown, world-adorning, that the sun Like this, an adorner of the diadem is not.

11

On Hafez’s soul, taketh exception that one In whose essence, any grace is none.

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

کِی شعر تر انگیزد خاطر که حزین باشد

یک نکته از این معنی گفتیم و همین باشد

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 161

اگلی نظم

گل بی‌رخِ یار خوش نباشد

بی‌باده بهار خوش نباشد

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 163

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

سگ ار چه بی‌فغان و شر نباشد

سگ ما چون سگ دیگر نباشد

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 676

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00