صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. بیدل دهلوی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 1233

غزل شمارهٔ 1233

شاعر: بیدل دهلوی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: افشد

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

آگاهی دل انجمن اختلاف شد

عکسش فروگرفت چو آیینه صاف شد

2

کام و زبان به سرمه‌اش از خاک پرکند

گویاییی‌که تشنهٔ لاف وگزاف شد

3

بر چینی‌ات مناز که خاقان به آن غرور

چندی به سر نیامده مویینه‌باف شد

4

میل غذاست مرکز بنیاد زندگی

پیچید معده بر هوس جوع و ناف شد

5

مستغنی‌ام ز دیر و حرم کرد بیخودی

برگرد خویش گردش رنگم طواف شد

6

آخر به ناله دعوی طاقت نرفت پیش

لب بستنم به عجز دوام اعتراف شد

7

پیری‌گره ز رشتهٔ جان سختی‌ام ‌گشود

قد خمیده تیشیهٔ خاراشکاف شد

8

مردان به شرم جوهر غیرت نهفته‌اند

تیغ از حجاب زنگ مقیم غلاف شد

9

فهمیده نِه قدم که‌کمالات راستی

ننگ هزار جاده ز یک انحراف شد

10

با خامشی بساز که خواهد گشاد لب

میدان هم‌کشیدن اهل مصاف شد

11

بیدل به چارسوی برودت رواج دهر

گردکساد، جنس وفا را لحاف شد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

تا دل دیوانه واماند از تپیدن داغ شد

اضطراب این سپند از آرمیدن داغ شد

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1232

اگلی نظم

به‌ کدام فرصت ازین چمن هوس از فضولی اثر کشد

شبیخون به عمر خضر زنم‌که نفس شراب سحر کشد

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1234

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور