صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. بیدل دهلوی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 2735

غزل شمارهٔ 2735

شاعر: بیدل دهلوی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: افی

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

پوچست قماش تو به اظهار تلافی

ای‌ کسوت موهوم فنا رنگ نبافی

2

نشکافت کس از نظم جهان معنی تحقیق

از بسکه بهم تنگ نشسته‌ست قوافی

3

در فکر خودم معنی او چهره‌گشا شد

خورشید برون ریختم از ذره شکافی

4

آیینه دلان جوهر شمشیر ندارند

اجزای مدارایی ما نیست مصافی

5

زندانی حرمانکدهٔ داغ وفاییم

بر ما نتوان بست خطاهای معافی

6

خون ناشده ره در دل ظالم نتوان برد

جز آب‌که دیده‌ست ز شمشیر غلافی

7

زین ما و من اندیشهٔ تحقیق که دارد

معنی نفروشی به سخنهای ‌گزافی

8

تا محمل آسایش جاوید توان بست

یک آبلهٔ پاست درین مرحله ‌کافی

9

گو این دو سه رنگت به توهّم نفریبد

آیینه مشو تا نکشی منت صافی

10

زان پیش که احسان فلک شعله فروشد

بیدل عرقی ریز به سامان تلافی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

به گرد سرمه خفتن تا کی از بیداد خاموشی

به پیش ناله اکنون می‌برم فریاد خاموشی

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2734

اگلی نظم

ای شیخ به تدبیر امل بیهده حرفی

دستار به کهسار میفکن تل برفی

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2736

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور