صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »اسرارنامه
  3. »بخش پانزدهم
  4. »بخش 3 - الحکایه و التمثیل

بخش 3 - الحکایه و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

مگر دیوانه‌ای می‌شد به راهی

سر خر دید بر پالیزگاهی

2

بدیشان گفت چون خر شد لگدکوب

چراست این استخوانش بر سر چوب؟

3

چنین گفتند کای پرسندهٔ راز

برای آنک دارد چشم بد باز

4

چو شد دیوانه زان معنی خبردار

بدیشان گفت ای مشتی جگرخوار

5

گر آنستی که این خر زنده بودی

بسی زین کار خر را خنده بودی

6

شما را مغز خر دادست ایام

از آنید این سرِ خر، بسته بر دام

7

نداشت او زنده، چوب از کون خود باز

چگونه مرده دارد چشم بد باز

8

برو دم درکش و تن زن چه گویی

چو چیزی می‌ندانی می چه جویی؟

9

مشو چون سایه در دنبال این کار

که ناید شمع را سایه پدیدار

10

تو خود سایه برین مفکن که خورشید

برای تو کُند چون سایه جاوید

11

اگر تو پیش کار خویش آیی

ز خود خود را بلایی بیش آیی

12

وگر تو دم زنی از پرده بیرون

میان پردهٔ دل افکنی خون

13

مکش چندین کمان بر تیر تدبیر

که از تو بر تو می‌آید همان تیر

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مگر بیمار شد آن تنگ دستی

که دایم کونهٔ هیزم شکستی

عطار»اسرارنامه»بخش پانزدهم»بخش 2 - الحکایه و التمثیل

اگلی نظم

مگر آن روستایی بود دلتنگ

بشهر آمد همی زد مطربی چنگ

عطار»اسرارنامه»بخش پانزدهم»بخش 4 - الحکایه و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور